viernes, 19 de enero de 2024

"Cinco palabras canarias"

Hace unos días dedicamos una de las entradas a los gentilicios de cada una de las islas del Archipiélago; pues bien, hoy me centraré en un artículo del "Diario de Avisos", titulado: "Cinco palabras canarias que deberían usar en la Península y que se las están perdiendo", editado el día 12 de enero de 2024.

Iré directamente a los cinco términos:


1.- "Machango". Según la Academia Canaria de la Lengua, un machango -o una machanga-, es una “persona de poco seso y ridícula”, pero también  una “figura humana o animal hecha de cualquier materia, como yeso o trapo, realizada sin ningún esmero”.

Por lo general, machango o machanga se refiere a lo primero, pudiendo utilizarse un “hacer machangadas” que nunca queda mal.


2.- "Tenderete". En la Península la usan, pero en referencia a un “puesto de venta al por menor, instalado al aire libre”. Los canarios sabemos que es otra cosa, que un tenderete, un buen tenderete es una “diversión bulliciosa en que se come, se bebe, se charla y se canta”.
No hay mejor forma de celebrar un cumpleaños que con un buen tenderete. Eso lo sabemos todos.

3.- "Tolete". Según la Academia Canaria de la Lengua tiene varios significados, que va desde un “un palo grueso que se usa como garrote” a una manera de referirse al “miembro viril”, pero la fórmula más utilizada es para referirse a alguien “tonto o simple”.
“Eres un tolete” es una frase que se puede decir tanto en serio como de broma, con cierto cariño. Es una pena que no se use fuera de Canarias.

4.- "Enyugarse". Si te ahogas “a causa de detenerse algo en la garganta” es que te has enyugado. Fuera de Canarias se refieren siempre a “atragantarse” pero no, en las Islas es enyugarse. Es una expresión que se usa también cuando se come mucho sin haber bebido líquido o se comen algunos alimentos como polvorones, que enyugan.

5.- "Baifo". La cría de la cabra ha generado una expresión maravillosa. Es una de esas palabras canarias que se usan en muchos contextos y que no pueden perderse.
Según la Academia Canaria de la Lengua, írsele a alguien el baifo es “decir inconsideradamente lo que no quería o no debía manifestar, meter la pata”.  Se queda colorada cada vez que al marido se le va el baifo en las reuniones de la asociación.
Pero también se refiere a “olvidársele lo que iba a decir o lo que tenía que hacer”. "Ya a mis años se me va algo el baifo".

"Enid Blyton de viaje por Canarias"   1950. Ilustración de un libro de la escritora inglesa Enid Blyton , autora de la colección &...